Брак Регистрация браков за границей немцев, не проживающих в стране

  • Описание услуг

    Брак, заключенный за границей, признается здесь, если были соблюдены правила, действующие в стране заключения брака, и брак был заключен перед лицом, уполномоченным на это законом. Свидетельство о браке обычно служит доказательством этого. Если свидетельство выдано не на немецком языке, во многих случаях требуется перевод. При определенных условиях вы можете получить последующее свидетельство о браке в немецкой книге регистрации браков. Подавать заявление на последующее свидетельство не обязательно. Преимущество последующей записи в книге регистрации браков заключается в том, что местное отделение ЗАГСа может выдать вам немецкое свидетельство о браке.

  • Процедура

    • Подайте заявление о последующем удостоверении брака в книге регистрации браков в соответствующий орган ЗАГС.
    • ЗАГС рассматривает заявление и заверяет брак нотариально, если на основании предоставленных доказательств убеждается, что брак был заключен на законных основаниях.
    • Если потребуется, в ЗАГСе вам выдадут свидетельство о браке из книги регистрации браков.
  • Ответственный офис

    В случае лиц без места жительства в Германии за нотариальное заверение отвечает ЗАГС, в юрисдикции которого лицо, имеющее право на подачу заявления, в последний раз имело место жительства или обычное место пребывания. Если юрисдикция не определена, нотариальное заверение брака осуществляет ЗАГС I в Берлине.

  • Пререквизиты

    • Брак был заключен за границей, и хотя бы один из партнеров имеет немецкое гражданство.
  • Какие документы необходимы?

    • Свидетельство о браке (брачный сертификат) о заключении брака за границей, при необходимости с заверением компетентным иностранным органом (апостиль) или легализацией в дипломатическом представительстве Германии за границей
    • действительное удостоверение личности, паспорт или проездной документ
    • Сертификат о натурализации, сертификат о гражданстве, если применимо
    • Если супруги родились в Германии: заверенные копии записей о рождении из ЗАГСов по месту рождения.
    • Если супруги родились за границей: свидетельства о рождении с заверением компетентным иностранным органом (апостиль) или легализацией в дипломатическом представительстве Германии за границей
    • Если один из супругов состоял в браке ранее: заверенная копия из книги регистрации браков о последнем предыдущем браке с отметкой о расторжении.
    • В качестве альтернативы или в случае предыдущих браков за границей: доказательства заключения и расторжения всех предыдущих браков - например, свидетельства о браке, свидетельства о смерти, все судебные решения о разводе (полные и с отметкой суда о том, когда решение вступило в законную силу ("окончательное решение")).
    • Признание иностранного развода Председателем Высшего регионального суда, если применимо
    • Если супруги уже заключили зарегистрированное гражданское партнерство:
    • Доказательства создания и расторжения всех гражданских браков
    • Переводы всех документов на иностранные языки, выполненные присяжными переводчиками в Германии
    • В отдельных случаях могут потребоваться дополнительные документы, пожалуйста, обратитесь в соответствующий ЗАГС.
  • Какие сборы взимаются?

    Сборы взимаются в соответствии с законодательством штата, в юрисдикции которого находится компетентный орган ЗАГС.

  • Какие сроки я должен соблюдать?

    • Брак, заключенный за границей, может быть впоследствии нотариально заверен в немецком реестре браков; дата заключения брака не имеет значения.
    • Только сами супруги могут подать заявление о нотариальном заверении брака при жизни.
    • После смерти обоих супругов их родители и дети также имеют право подать заявление.
  • Время обработки

    В зависимости от конкретного случая

  • Правовая основа

  • Средства правовой защиты

    Подача заявления на получение судебного решения в местный суд, ответственный за ЗАГС.

  • Типирование

    2/3
  • Статус записи в библиотеку

    6

Ответственные подразделения

Ответственные сотрудники