Poświadczenie notarialne małżeństwa zawartego za granicą przez niemiecki urząd stanu cywilnego
Opis usługi
Prawidłowo wydane akty małżeństwa (akty małżeństwa) z zagranicy są zasadniczo uznawane w Niemczech. Nie ma obowiązku dokonania kolejnego wpisu w niemieckim rejestrze małżeństw.
Dokonanie kolejnego wpisu w rejestrze małżeństw może być jednak korzystne, ponieważ lokalny urząd stanu cywilnego może wówczas wydać Państwu niemiecki akt małżeństwa. Wszelkie tłumaczenia i notarialne poświadczenia zagranicznego aktu nie będą już zatem konieczne.Procedura
Proszę zadzwonić do urzędu stanu cywilnego z wyprzedzeniem, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat procedur i wymaganych dokumentów.
- Proszę zebrać niezbędne dokumenty i udać się do urzędu stanu cywilnego.
- Rejestrator sprawdzi, czy notarialne poświadczenie może zostać dokonane przez niemiecki urząd stanu cywilnego.
- Jeśli wymogi są spełnione, wpis może zostać dokonany w rejestrze małżeństw.
W razie potrzeby urząd stanu cywilnego wyda Państwu akt małżeństwa po wpisaniu Państwa do rejestru.
Odpowiedzialne biuro
- jeśli mieszka Pan/Pani w Niemczech: urząd stanu cywilnego miejsca, w którym Pan/Pani mieszka lub zazwyczaj przebywa
- w przypadku pobytu za granicą: Urząd Stanu Cywilnego I w Berlinie
Wymagania wstępne
Małżeństwo zawarte za granicą może zostać wpisane do niemieckiego rejestru małżeństw tylko wtedy, gdy było prawnie ważne. Ponadto nie może być ono sprzeczne z prawem niemieckim.
Późniejsze notarialne poświadczenie małżeństwa jest możliwe w przypadku:- Obywatele Niemiec
- Bezpaństwowcy, bezdomni cudzoziemcy lub uchodźcy zagraniczni mający miejsce zwykłego pobytu w Niemczech
Upoważnieni wnioskodawcy:
- każdy z małżonków
- oboje nie żyją:
- ich rodzice i
- ich dzieci
Jakie dokumenty są wymagane?
- Akt małżeństwa (akt małżeństwa) zawartego za granicą, w razie potrzeby poświadczony przez właściwy organ zagraniczny (apostille) lub zalegalizowany przez niemiecką placówkę dyplomatyczną za granicą
- ważny dowód osobisty, paszport lub dokument podróży
- Zaświadczenie o naturalizacji, karta obywatelstwa, jeśli dotyczy
- Tłumaczenia wszystkich dokumentów w językach obcych przez tłumaczy przysięgłych w Niemczech
Inne dodatkowo wymagane dokumenty:
- Przy narodzinach małżonków w Niemczech:
- akty urodzenia
- Jeśli małżonkowie urodzili się za granicą:
- akty urodzenia poświadczone przez właściwy organ zagraniczny (apostille) lub zalegalizowane przez niemiecką placówkę dyplomatyczną za granicą
- Czy jedno z małżonków było wcześniej w związku małżeńskim?
- Poświadczony notarialnie odpis z rejestru małżeństw z ostatniego poprzedniego małżeństwa z adnotacją o jego rozwiązaniu
- alternatywnie lub w przypadku wcześniejszych małżeństw za granicą: dowód zawarcia i rozwiązania wszystkich wcześniejszych małżeństw - na przykład akty małżeństwa, akty zgonu, wszystkie wyroki rozwodowe (kompletne i z adnotacją sądu stwierdzającą, kiedy wyrok stał się prawomocny / "prawomocny")
- Uznanie rozwodu zagranicznego przez Prezesa Wyższego Sądu Okręgowego, jeśli dotyczy
- Jeśli małżonek zawarł już zarejestrowany związek partnerski:
- Dowód zawarcia i rozwiązania wszystkich związków partnerskich
Jakie opłaty są pobierane?
Jeśli odpowiedzialny jest Urząd Stanu Cywilnego I w Berlinie, opłata jest zgodna z berlińskim prawem stanowym.
Opłata: 94,00 €Przedpłata: Nieza notarialne poświadczenie małżeństwa zawartego za granicą, chyba że gmina ustaliła inną opłatę w drodze ustawy.Opłata: 12,00 €Przedpłata: Nieza wydanie aktu małżeństwa, chyba że gmina ustaliła inną opłatę w drodze ustawy.Opłata: 6,00 €Przedpłata: Nieza każdy dodatkowy wydany odpis aktu małżeństwa, chyba że gmina ustaliła inną opłatę w drodze ustawy.Podstawa prawna
Regulamin kosztów administracyjnych dla Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Sportu.
Co jeszcze powinienem wiedzieć?
Jeśli zawarli Państwo związek małżeński za granicą, mogą Państwo złożyć wniosek w urzędzie stanu cywilnego w swoim rodzinnym mieście, aby małżeństwo zostało następnie poświadczone notarialnie w niemieckim rejestrze małżeństw.
Pisanie na maszynie
2/3