Подаване на заявление за натурализация по преценка
Описание на услугата
Натурализацията ви дава германско гражданство и ви прави равноправен гражданин на Федерална република Германия с всички права и задължения.
С германското гражданство можете, наред с други неща.
- да упражняват правото си на глас в общините, федералните провинции, германския Бундестаг и Европейския парламент.
- свобода на движение в рамките на Европейския съюз (ЕС), т.е.
- да се движат свободно в рамките на ЕС,
- са наети или самостоятелно заети в ЕС и
- да пътувате до много страни извън ЕС без виза.
При дискреционна натурализация компетентният орган трябва да установи обществения интерес от вашата натурализация във всеки отделен случай.
При определени условия следните лица могат да бъдат натурализирани по преценка, дори ако все още не са живели законно в Германия в продължение на 5 години:
- Съпрузи
- регистрирани партньори в живота
- непълнолетни деца
Натурализацията влиза в сила с издаването на удостоверението за натурализация.
Компетентният орган е органът по гражданството по мястото ви на пребиваване.
Предварителни условия
За дискреционна натурализация се прилагат следните минимални изисквания:
- Трябва да сте живели законно в Германия в продължение на 5 години. Изискваният период на пребиваване може да бъде съкратен при определени обстоятелства, например ако вашият съпруг/съпруга, регистриран партньор или непълнолетни деца също са натурализирани.
- Трябва да се изяснят самоличността и гражданството ви.
- Имате правоспособност да действате или сте законно представлявани. В процедурата по натурализация по принцип сте дееспособен, ако сте навършили 16 години.
- Имате право на постоянно пребиваване към момента на натурализацията, например:
- разрешение за заселване, или
- друго разрешение за постоянно пребиваване.
- Например разрешение за пребиваване с цел обучение не е подходящо за натурализация.
- Можете да осигурите прехраната си и тази на зависимите членове на семейството си, без да получавате определени държавни помощи. По причини от обществен интерес или за да се избегнат особени затруднения, изискването да можете да се издържате сами може да бъде отменено.
- Не сте били осъждани за криминално престъпление. Ако в момента срещу вас се води разследване по подозрение в извършване на престъпление, органът по гражданството ще спре процедурата по натурализация до приключване на производството.
- Имате достатъчни познания по немски език, поне на ниво В1. Това не важи, например, ако
- не сте в състояние да изпълните това изискване поради физическо, умствено или психическо заболяване или увреждане, или поради възраст.
- За непълнолетните деца, които все още не са навършили 16 години, е достатъчно езиково развитие, съобразено с възрастта.
- Имате граждански познания. Не е необходимо да представяте доказателства за граждански познания, ако
- не сте в състояние да го направите поради физическо, умствено или психическо заболяване или увреждане, или поради възраст, или
- имате диплома от немско училище, колеж или университет или
- сте влезли в Германия като гастарбайтер преди 30 юни 1974 г. или сте пътували до Германия като съпруг/съпруга на това лице във времеви контекст, или
- сте влезли в Германия като договорно нает работник преди 2 октомври 1990 г. или сте пътували до Германия като съпруг/съпруга на това лице през същия период.
- Те се ангажират със свободния демократичен основен ред на Основния закон и правят декларация за лоялност. Това означава,
- Те не подкрепят никакви противоконституционни или екстремистки дейности.
- Ако в миналото сте подкрепяли такива дейности, трябва да сте им обърнали гръб.
- Те признават специалната историческа отговорност на Германия за несправедливия националсоциалистически режим и неговите последици, по-специално
- за защита на еврейския живот и
- мирното съжителство на народите и
- забраната за водене на агресивна война.
Какви документи се изискват?
- Заявление за натурализация
- Валиден паспорт или официален документ за самоличност със снимка
- валидно разрешение за пребиваване
- Документи за гражданско състояние, например:
- Удостоверение за раждане
- Брачно свидетелство
- Решение за развод или смъртен акт с превод, легализация или апостил, ако е приложимо
- предишния съпруг или предишния съпруг или
- на предишния регистриран граждански партньор
- Училищна, професионална или учебна квалификация, придобита в Германия
- ако ходите на училище: актуално училищно свидетелство
- ако сте студент: актуално удостоверение за записване.
- ако сте нает: Трудов договор и доказателство за доход
- когато получавате пенсията си: Удостоверение за пенсия и история на пенсионното осигуряване, които получавате от Германското пенсионно осигуряване (Deutsche Rentenversicherung)
- ако сте самостоятелно заето лице:
- Бизнес регистрация,
- текуща данъчна оценка на доходите,
- Доказателство за реализираната печалба, например чрез неофициално удостоверение от данъчната служба за нетния доход или бизнес анализ.
- Договор за наем
- Доказателство за здравна застраховка
- Доказателство за пенсионно осигуряване, например:
- Собственост на имота,
- частна застраховка "Живот" или
- Пенсионно осигуряване
- Доказателство за достатъчни познания по немски език, например със сертификат В1;
- Доказателство за граждански познания, например с удостоверение за участие в интеграционния курс "Живот в Германия" или тест за натурализация
- за непълнолетни: Доказателство за попечителство, например в случай на разведени или неженени родители чрез заповед за попечителство
- В случай на съвместно родителско попечителство: Декларация за съгласие от другия родител, който има попечителство
- при личната ви среща:
- Техният ангажимент към свободния демократичен основен ред и
- Тяхната ангажираност към специалната историческа отговорност на Германия за националсоциалистическото управление на несправедливостта и неговите последици, и
- Вашата декларация за лоялност
- В зависимост от конкретния случай може да са необходими допълнителни документи. Моля, свържете се с местния орган по гражданството за съвет.
Какви такси се начисляват?
Бележки:
- Компетентният орган може да предостави намаление на таксата или освобождаване от нея по съображения за справедливост или обществен интерес.
- Възможно е да възникнат допълнителни разходи за снабдяване с документи, преводи и нотариални заверки.
- За преводи от чуждестранна сметка могат да бъдат начислени допълнителни такси за превод.
Административна такса: € 255,00Предплащане : Неhttps://www.gesetze-im-internet.de/stag/__38.htmlПрилага се за натурализация на лице, също и за непълнолетни, които са натурализирани самиАдминистративна такса: 51,00 €Предплащане : Неhttps://www.gesetze-im-internet.de/stag/__38.htmlПрилага се за непълнолетно дете, което е натурализирано с двамата родители или с единия родител.Предплащане : Неhttps://www.gesetze-im-internet.de/stag/__38.htmlПрилага се за известия за отказ за възрастниПредплащане : Неhttps://www.gesetze-im-internet.de/stag/__38.htmlПрилага се в случай на известие за отказ за непълнолетно дете, което също трябва да бъде натурализирано.Правно основание
Правно средство за защита
- Противоречие
- Иск пред компетентния административен съд
Кратък текст
- ако няма право на натурализация и в отделни случаи е налице обществен интерес от натурализация, може да се кандидатства за дискреционна натурализация.
- Натурализацията дава германско гражданство с всички права и задължения. Тя дава възможност, наред с други неща
- правото да гласуват и да се кандидатират в общините, федералните провинции, германския Бундестаг и Европейския парламент,
- Свободно движение в рамките на Европейския съюз (ЕС), т.е.
- да се движат свободно в рамките на ЕС,
- са наети или самостоятелно заети в ЕС и
- пътуване извън ЕС без виза в много страни.
- могат да бъдат натурализирани при определени условия:
- Съпруг
- Регистриран партньор в живота
- непълнолетни деца
Допълнителна информация
- Информация за натурализацията в Германия на уебсайта на Федералната служба за миграцията и бежанците (BAMF)
- Допълнителна информация за натурализацията може да бъде намерена на уебсайта на федералния правителствен комисар по въпросите на миграцията, бежанците и интеграцията (BAMF).
- Функция за търсене в уебсайта на базата данни за устни и писмени преводачи
- Информация за международните документарни сделки на уебсайта на Федералната служба за външните работи
Издаващ орган
Федерално министерство на вътрешните работи и на вътрешните работи (BMI)
Писане
2Статус на вписване в библиотеката
6